Significado de la palabra "he that goes a borrowing, goes a sorrowing" en español
¿Qué significa "he that goes a borrowing, goes a sorrowing" en inglés? Descubre el significado, la pronunciación y el uso específico de esta palabra con Lingoland
he that goes a borrowing, goes a sorrowing
US /hi ðæt ɡoʊz ə ˈbɑːroʊɪŋ, ɡoʊz ə ˈsɔːroʊɪŋ/
UK /hiː ðæt ɡəʊz ə ˈbɒrəʊɪŋ, ɡəʊz ə ˈsɒrəʊɪŋ/
Modismo
quien va a pedir, va a sufrir, el que pide prestado, se queda penado
a proverb meaning that people who borrow money or items often end up regretting it or facing difficulties
Ejemplo:
•
I told him not to take that loan; he that goes a borrowing, goes a sorrowing.
Le dije que no pidiera ese préstamo; quien va a pedir, va a sufrir.
•
Remember the old saying, he that goes a borrowing, goes a sorrowing, before you use your credit card again.
Recuerda el viejo refrán, quien va a pedir, va a sufrir, antes de volver a usar tu tarjeta de crédito.