Significado de la palabra "he that goes a borrowing, goes a sorrowing" en español

¿Qué significa "he that goes a borrowing, goes a sorrowing" en inglés? Descubre el significado, la pronunciación y el uso específico de esta palabra con Lingoland

he that goes a borrowing, goes a sorrowing

US /hi ðæt ɡoʊz ə ˈbɑːroʊɪŋ, ɡoʊz ə ˈsɔːroʊɪŋ/
UK /hiː ðæt ɡəʊz ə ˈbɒrəʊɪŋ, ɡəʊz ə ˈsɒrəʊɪŋ/
"he that goes a borrowing, goes a sorrowing" picture

Modismo

quien va a pedir, va a sufrir, el que pide prestado, se queda penado

a proverb meaning that people who borrow money or items often end up regretting it or facing difficulties

Ejemplo:
I told him not to take that loan; he that goes a borrowing, goes a sorrowing.
Le dije que no pidiera ese préstamo; quien va a pedir, va a sufrir.
Remember the old saying, he that goes a borrowing, goes a sorrowing, before you use your credit card again.
Recuerda el viejo refrán, quien va a pedir, va a sufrir, antes de volver a usar tu tarjeta de crédito.